教你避免家庭英语学习的误区
概述:教你避免家庭英语学习的误区这一节我们将探讨家庭英语阅读的常见误区。您有没有遇到过类似的情况?网上买来经典的儿童议绘本,自己兴致勃勃想和孩子一起共读里面的内容。却发现一开口想给他们读,孩子便跑开了之后便暗自苦闷。英语启蒙从何做起?其实这是家庭英语阅读常见误区之一,即孩子还没有对书本
教你避免家庭英语学习的误区
这一节我们将探讨家庭英语阅读的常见误区。您有没有遇到过类似的情况?网上买来经典的儿童议绘本,自己兴致勃勃想和孩子一起共读里面的内容。却发现一开口想给他们读,孩子便跑开了之后便暗自苦闷。英语启蒙从何做起?
其实这是家庭英语阅读常见误区之一,即孩子还没有对书本内容熟悉起来,家长别想让他们学习书本里的英文,那科学的做法是什么呢?对于处在英文启蒙阶段的孩子,即四到六岁的孩子,他们对中文比较熟悉。如果是中文绘本。他们会很快进入状态。所以对于他们还不太熟悉的英文家长应该先和孩子讨论绘本的图片,故事的情节,由此让孩子先对绘本内容产生兴趣。等到第二天再次拿起这本书时,家长可以逐渐加入英文单词和短语,同时指着图片让孩子了解。听到的英文表达对应的意思。
逐渐的可以让孩子听绘本的完整音频,让他们住在您的怀里,一起再次翻开这本书,边听音频边翻页。在孩子对整本书的内容非常熟悉后,我们可以利用碎片化的时间给孩子播放音频。如起床后吃饭时,玩玩具时或是睡前。整个过程中,家长要表现的由衷喜爱这本书相信孩子会被您的喜爱所感染,不由自主的爱上听英语,读英语。
随着孩子成长和英文能力的不断提升,在亲子共读时,他们会想知道更多说跟你的知识,这时有一个问题会困扰大家,要不要给孩子翻译呢?其实这个问题要分情况讨论。我说过书本的图片和上下文情节足够支撑孩子理解某个单词某句话的意思。那么这个时候他们往往不会问您,某句话是什么意思。所以此时不用翻译。
我们要相信孩子具有这种处理模糊意识的能力,即使某个单词不在他的词汇库里,他也能够理解故事情节。如果绘本说的内容给孩子的生活经历比较远,即他们没有足够的背景知识去理解书中的内容。这时,恰当的翻译是孩子读完这本书的扶梯。
什么是恰当的翻译呢?逐字逐句翻译显然不可取。因为这相当于把英文的句子结构拆成碎片,再将每一个碎片翻译成中文。在重组一遍,让孩子理解,这不利于原汁原味的英语表达。在孩子头脑中的构建。
如何翻译呢?应该先将整个句子或段落读一遍之后,家长用自己的话再概括一遍。口语一点没有关系,用孩子最熟悉的中文表达最好。这时中文起到作用好比是绘本里的图片,或是字典里的单词释义,辅助他们理解英文表达。
在家庭音阅读中,您可能还会遇到这样的情景。孩子自己读书很投入,看的也很快,于是您开始担心他看懂了没有。他认真看了没有,要不我考一考孩子,让他做翻译一下里面的词句。其实这样做是不可取的。如果看完书还有测验,那么这本书的趣味性就会降低了一半。谁都不喜欢讲故事书当成教材书去读。那如何知道孩子理解了多少呢?
首先,父母在给孩子挑书的时候,自己要先预习一下,知道这本书的大致内容。如果父母能陪孩子将整本书读完,那就对后面的操作。即谈书更加有帮助了。
孩子读完书后,可以和他们谈一谈书里的主人公情节等,为孩子书里的人物为什么要这样做?如果换做是你,你会怎么做?问问他们最喜欢的故事的情节是哪一个,以及为什么。和他们探讨一下接下来会发生什么,就让他们大胆的预测后面的情节发展。如果您发现孩子在和您聊书的时候侃侃而谈,那么他们对内容已经了解的比较充分了,这时就没有必要让孩子去翻译某句话。
通过谈书这种形式不仅可以知道孩子对书本的理解有多少,同时也可以是家长的思维和孩子处在一个水平,从而有更多共同的话题。增加了亲子之间的连接。
刚才聊到了一些亲子共读的常见误区,现在回归到一个根本的家长经常会议会的问题。我的英语不好,能给孩子读书呢。答案是完全可以的,因为孩子不会去评判您的,发音标不标准,他能感受到的是有家长的陪伴。家庭阅读很有趣。而且现在大部分的意读物都配有音频,像本来一家英语彩虹图书馆的图书都可以用宜家的点读笔点读。家长可以陪同孩子一起去模仿音频里的发音。这时你会惊叹孩子天生卓越的模仿能力,在英语翻译方面,我们可以向孩子学习。
我们可以帮助孩子做的是挑选他们喜欢的书籍,提前预习梳理的内容,遇到抽象难懂的某个领域的知识,家长提前做好功课,在亲子共读的时候,向孩子解释相关知识,排出理解性障碍。在这样相互学习的家庭亲子阅读氛围中,孩子不会感到书本等于功课,多数化肥做作业,而是,将亲子共读体验当组合书中小伙伴的对话对未知的探索,对英语语言的感知更适合父母亲密无间的交流。
各位家长现在对于家庭英语阅读中的常见误区,您知道正解了吗?我们再来回顾一下。处在启蒙阶段的孩子,让他们对内容产生兴趣至关重要。所以拿起一本书是不用着急读里面的英文。而是要多和孩子聊聊图片故事情节。但孩子对内容了解以后,可以逐步加入英文之后,让他们听完整音频。
二、对于要不要翻译的问题,一般情况下不用翻译,孩子可以通过图片和上下文猜测出此句的意思。如果他们对某句话不理解,同时这块确实阻碍了他们理解下面的文章,这时也不用逐字翻译。而是要用中文重新表达一下他的意思。
三、切忌不在家庭英语阅读中考孩子。而是多就书里的内容和他们聊一聊。通过。但书家长不仅可以知道孩子对内容理解的程度,也可以增加亲子间共同话题。
四、家长自身英语不好,同样可以进行亲子共读。孩子有模仿语音语调的优势,这一点我们可以向他们学习,成人有信息检索的能力。在遇到生词或背景信息不了解的情况下,可以提前预习。在共读的时候告诉孩子。
当我们陪伴孩子读书经历,幼儿园、小学到初中甚至高中,我们会发现孩子英语能力的提高,这是额外收益。更重要的是,他们有了批判性思维开阔的格局,正向的价值观,成长为有竞争力的国际的中国人。